* * * *

Privacy Policy

Blog italiano

Clicca qui se vuoi andare al blog italiano su Lazarus e il pascal.

Forum ufficiale

Se non siete riusciti a reperire l'informazione che cercavate nei nostri articoli o sul nostro forum vi consiglio di visitare il
Forum ufficiale di Lazarus in lingua inglese.

Lazarus 1.0

Trascinare un file nel programma
DB concetti fondamentali e ZeosLib
Recuperare codice HTML da pagina web
Mandare mail con Lazarus
Stabilire il sistema operativo
Esempio lista in pascal
File INI
Codice di attivazione
Realizzare programmi multilingua
Lavorare con le directory
Utilizzare Unità esterne
TTreeView
TTreeview e Menu
Generare controlli RUN-TIME
LazReport, PDF ed immagini
Intercettare tasti premuti
Ampliare Lazarus
Lazarus e la crittografia
System Tray con Lazarus
UIB: Unified Interbase
Il file: questo sconosciuto
Conferma di chiusura di un applicazione
Liste e puntatori
Overload di funzioni
Funzioni a parametri variabili
Proprietà
Conversione numerica
TImage su Form e Panel
Indy gestiore server FTP lato Client
PopUpMenu sotto Pulsante (TSpeedButton)
Direttiva $macro
Toolbar
Evidenziare voci TreeView
Visualizzare un file Html esterno
StatusBar - aggirare l'errore variabile duplicata
Da DataSource a Excel
Le permutazioni
Brute force
Indy 10 - Invio email con allegati
La gestione degli errori in Lazarus
Pascal Script
Linux + Zeos + Firebird
Dataset virtuale
Overload di operatori
Lavorare con file in formato JSON con Lazarus
Zeos ... dietro le quinte (prima parte)
Disporre le finestre in un blocco unico (come Delphi)
Aspetto retrò (Cmd Line)
Lazarus 1.0
Come interfacciare periferica twain
Ubuntu - aggiornare free pascal e lazarus
fpcup: installazioni parallele di lazarus e fpc
Free Pascal e Lazarus sul Raspberry Pi
Cifratura: breve guida all'uso dell'algoritmo BlowFish con lazarus e free pascal.
Creare un server multithread
guida all'installazione di fpc trunk da subversion in linux gentoo
Indice
DB concetti fondamentali e connessioni standard
Advanced Record Syntax
DB concetti fondamentali e DBGrid
DB concetti fondamentali e TDBEdit, TDBMemo e TDBText
Advanced Record Syntax: un esempio pratico
Superclasse form base per programmi gestionali (e non)
Superclasse form base per programmi gestionali (e non) #2 - log, exception call stack, application toolbox
Superclasse form base per programmi gestionali (e non) #3 - traduzione delle form
Superclasse form base per programmi gestionali (e non) #4 - wait animation
Un dialog per la connessione al database:TfmSimpleDbConnectionDialog
Installare lazarus su mac osx sierra
immagine docker per lavorare con lazarus e free pascal
TDD o Test-Driven Development
Benvenuto! Effettua l'accesso oppure registrati.
Novembre 22, 2024, 03:05:27 pm

Inserisci il nome utente, la password e la durata della sessione.

94 Visitatori, 0 Utenti

Autore Topic: Traduzioni in italiano  (Letto 14216 volte)

bonmario

  • Hero Member
  • *****
  • Post: 1358
  • Karma: +11/-1
Re:Traduzioni in italiano
« Risposta #15 il: Febbraio 04, 2013, 08:29:39 pm »
Figurati, la domanda è sensatissima ... al lavoro ho Windows XP SP3. Appena ho un po' di tempo, provo ad installare Lazarus qui a casa sulla partizione con Win7 SP1 e vedo cosa mi fa.

Ciao, Mario

Stilgar

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Post: 2389
  • Karma: +10/-0
Re:Traduzioni in italiano
« Risposta #16 il: Febbraio 05, 2013, 09:47:43 am »
Scusami, intendevo dire se è la versione di Windows in Italiano o Inglese ... :( A volte mi esprimo da bestia.
Al mondo ci sono 10 tipi di persone ... chi capisce il binario e chi no.

bonmario

  • Hero Member
  • *****
  • Post: 1358
  • Karma: +11/-1
Re:Traduzioni in italiano
« Risposta #17 il: Febbraio 05, 2013, 01:24:52 pm »
No, XP è in italiano ...

Ciao, Mario

nomorelogic

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Post: 2921
  • Karma: +20/-4
Re:Traduzioni in italiano
« Risposta #18 il: Febbraio 05, 2013, 01:44:00 pm »
mi torna in mente un problema che ho di tanto in tanto con windows e firebird nelle versioni di win in italiano.
in pratica nonostante la lingua e la localizzazione del formato data sono corrette (e corrette appaiono nel pannello di controllo), firebird, nei cast dei campi data mi da errore sul formato.
se uso invece la notazione anglosassone la cosa, inspiegabilmente, funziona nonostante la localizzazione sia italianissima.

dopo aver usurato diverse tastiere ho provato a fare la seguente operazione:
  • impostazione nel pannello di controllo della lingua inglese
  • controllo di tutti i parametri di localizzazione (lingua, ora, data, metrica, ecc...) per essere sicuro che fossero impostati con la notazione anglosassone
  • impostazione nel pannello di controllo della lingua italiana
  • controllo di tutti i parametri di localizzazione (lingua, ora, data, metrica, ecc...) per verificare che le impostazioni che mi servono ci sono

alla fine tutto appare esattamente come prima, però, almeno, firebird mi funziona!

prova a fare la stessa operazione
facci sapere
« Ultima modifica: Febbraio 05, 2013, 01:46:30 pm da nomorelogic »
Imagination is more important than knowledge (A.Einstein)

Stilgar

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Post: 2389
  • Karma: +10/-0
Re:Traduzioni in italiano
« Risposta #19 il: Febbraio 05, 2013, 05:04:22 pm »
ma firebird non impone il formato delle date scritte in una certa maniera?
Mi sembrava che ci fosse un "blocco".
Al mondo ci sono 10 tipi di persone ... chi capisce il binario e chi no.

nomorelogic

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Post: 2921
  • Karma: +20/-4
Re:Traduzioni in italiano
« Risposta #20 il: Febbraio 05, 2013, 05:55:33 pm »
infatti il problema non era sul server di firebird, solo alcuni client danno questo problema mentre altri no (e sono sempre tutti win italiani)
se non ricordo male l'eccezione ce l'avevo (sempre e solo su alcuni client) su Field.Value o qualcosa del genere
Imagination is more important than knowledge (A.Einstein)

bonmario

  • Hero Member
  • *****
  • Post: 1358
  • Karma: +11/-1
Re:Traduzioni in italiano
« Risposta #21 il: Febbraio 05, 2013, 06:30:32 pm »

alla fine tutto appare esattamente come prima, però, almeno, firebird mi funziona!

prova a fare la stessa operazione
facci sapere

Domani la provo al lavoro e ti faccio sapere. Mi hai fatto ricordare che ho avuto un problema analogo in Win7 sulla gestione delle data in Lazarus. Anche lì avevo cambiato la lingua e poi, tornando all'italiano, tutto funzionava correttamente.

Grazie ancora, Mario

bonmario

  • Hero Member
  • *****
  • Post: 1358
  • Karma: +11/-1
Re:Traduzioni in italiano
« Risposta #22 il: Febbraio 06, 2013, 08:05:11 am »
Niente da fare al lavoro cambiando la lingua e poi tornando all'italiano (Win XP) e niente da fare a casa su Win7, dopo aver installato Lazarus 1.0.6.

A questo punto, probabilmente la cosa è gestita in maniera differente tra Linux e Windows.

Ciao, Mario

 

Recenti

How To

Utenti
  • Utenti in totale: 803
  • Latest: maXim.FI
Stats
  • Post in totale: 19169
  • Topic in totale: 2286
  • Online Today: 99
  • Online Ever: 900
  • (Gennaio 21, 2020, 08:17:49 pm)
Utenti Online
Users: 0
Guests: 94
Total: 94

Disclaimer:

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica poiché viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n. 62/2001.